Seguindo
Miguel Madeira, a decisão da Autoeuropa em dar mais mais oito dias de férias para ajustar a quebra na produção indica como o país está a precisar de tudo menos da tal meia hora adicional, um dos truques de uma direita que aposta sempre nos interesses dos sectores económicos mais retrógrados. Como é que se traduz
Kurzarbeit para português e para os sectores mais avançados e que já pagam salários decentes? E, já agora, como é que se diz na língua de Merkel
austeridade recessiva na desunião europeia?
"Austeridade recessiva" ist ein pleonasmen!
ResponderEliminarNäo existe "austeridade aumentativa". Só näo entendem os neoliberais. Ou melhor, os acéfalos, porque até os neoliberais já perceberam.
Mas o objectivo da austeridade näo é proporcionar crescimento económico, é acabar com o Estado Social.
Eu penso que foi uma opção por falta de outras opções, nuns casos, se calhar na maioria não servirá para nada, noutros poderá servir. Há que tentar o que se pode. Que sugere você neste quadro em que vivemos que se faça ? Redução da TSU também foi criticada, redução de impostos não há dinheiro, desvalorizar moeda, não podemos. Eu gostaria era de saber que opções existem, seria uma discussão mais interessante para um leigo como eu.
ResponderEliminarNa realidade devia estar trabalhando, mas como é para uma empresa púbica e vocês vão deitar isto abaixo, que se lixe.
ResponderEliminarNa pior das hipóteses tenho que ir gramar o frio do Norte.
Mim gosta não de Norte d'África dá-me sono
E de resto já adiantei o trabalho do outro 3 anos e Julho agosto até Novembro uns 100 e tal dias
em 3 meses fazer 3 anos de trabalho é obra
ou sou muito bom
ou bocês são muito maus....
bou atirar uma moeda pra decidir
acho que se traduz ...o que faltou em tanta empresa falida
ResponderEliminarisso e tribunais de jeito
que não comessem as indie meni za sões como se soiam